<TD></TD></TABLE>

    puttogethershellneverforgive”

    ”tellherishabecauseieoneitsthetruth”

    ”isaidittrue,frank”

    franksalienblackeyesflashedsfully,theeyesthepriesthadeheshablackeyedsonfatherralphknewhis

    ndelianlaadeitpossiblefrankpioriesoflayingherspiinarooouuldneverhaveoeafterthatsheinefirst”helaughedsoundlessly”andtothinkalltheseyearsivebladyoufordraggingherdoeite””itbaableplan;thinkofitlikethat”frankshookoffthedetaininghandandedetaableplan”ansvoicefrohedoor”yourenobetterthanaparrotthepriest,fatherdebricassartisaygodhelpyou,becauseyouretheonlyoneofusherehereallyis”

    paddyroughlyaeioingtoputthee,n”

    ”illbehere,fatherputhertobed”

    upstairsinthethepriestunbuttonedthelittlegirlsdressand;ydarlinggirl,andtrytogotosleepillbebackinalittleoseeyou,sodontalkaboutitthen”

    ”issheallright”askedpaddyashecabackintotheloungefatherralphreachedfortheblerhalffull

    ”idonthonestlyknoansgreaterperentifirstsa”

    ”theresnotchssesyou,isthere”

    ”isupposenothoubersofparisharetroubled,orinpainandhavingseen,itisdutytodoicantohelp”

    ”youreveryher”

    ”foraythankfaceandfigure,”saidthepriestbitterly,unabletokeitsoundaslightashehadintended”isthatyouthinkicantagree,fatheror”

    ”tobethoroughlyeroiledinyourtroubles,atanyrate,”saidfatherralphunfortably”youdbestgetitoffyourchest,n”paddystaredintothefire,orseandfrantic

    19211928ralphtobedoingsothingtheetyglassinhishandshookinaseriesofrapidjerks;fatherralphgotupforthehisfaesiusedtoseefeeinthedistanesartrongehisdaughter,hesaid,haddisgraadesuessaid;ifidrryherandguaranteetotakeheroutofthesouthisland,theydpayourtravelingexpensesandanadditionalfivehundredpounds”e,andihonestlydidntndtheeprosetobegoodtofeeshekneinutesheesthattheyfindfeeahusbandifeltsorryforthepooroldthing;sheerriblyfondoffee

    ”eiarriedher””oh,idbelieveit,”thepriestsaidunderhisbreathhelookedattheliquidinhisglass,thendraineditandreaarriedaladyfaraboveyou,paddy”

    ”yesieanasifsheeoneelse””shesstillbeautiful,paddy,”saidfatherralphgently”icanseeinggieusthavebeenlikebeforeshebegantoage”

    ”ithasntbeenaneasylifeforher,father,butidontknoesheetwoye

    ...  </P></TD>

章节目录

荆棘鸟-The Thorn Birds(英文版)所有内容均来自互联网,书林文学只为原作者[澳]考琳·麦卡洛/Colleen McCullough的小说进行宣传。欢迎各位书友支持[澳]考琳·麦卡洛/Colleen McCullough并收藏荆棘鸟-The Thorn Birds(英文版)最新章节