蓝鲸号起飞一个小时后,顶层的某个套间里传出阵阵美妙的音乐。

    男子修长的手指落在洁白的琴键上,一个轻点,琴键颤栗地吐出一个高音,在接连滑落的指尖婉转,逐渐低沉,被男子的几次重击阻塞,凝滞成了断断续续的呢喃。

    迪昂的手指在琴键上如流水一般拂过,乐声复又变得高亢,被一下下槌击的丝弦在光洁的外壳里紧绷、滚烫,发出一阵悲鸣,美妙得仿佛灵魂的呐喊。

    既是琴声,又是呐喊,男子的磁性嗓音也加入了这组乐章,混着天鹅绒一般的女子低吟,听从手指的起落与力度,演奏着最朴实无华的人类之歌。

    一高一低的双人合唱像是融化的巧克力,甜腻流过皮肤,丝滑轻触唇角,渗透在喉间点点,燃尽滴滴汗水,抹平了两人的思绪,只留下一小团光怪陆离的空白。

    迪昂坐直了身体,任由鼻尖的汗水滴落,双手随意地继续轻敲,为他所谱写的乐章收尾。

    “i                really                like                your                fgers,                and                how                the                work                on                (我喜欢你的这双手和它们所展示出来的技巧。)”卡莉斯特慵懒地伸开弓着的身子,像是一只优雅的猫咪。

    “they                al;               ake  feel               &(你的双手有一种令人愉快的魔力。)”

    “the                pleasure                belongs                to                ,                your               &y(你的夸奖是我的荣幸,殿下。)”迪昂被卡莉斯特的赞扬鼓励,有些疲劳的手指依然用心地敲击在每一个准确的音节上。

    “no                the                pleasure                belongs                to                (这是我们共同的荣幸。)”

    卡莉斯特再次陶醉在这美妙的旋律之中,微闭着眼睛,比羽毛还轻柔的话语飘落在迪昂大理石般的肌肤上。

    迪昂笑了笑,放松了身体向后仰去,倚靠在柔软的丝绒软垫上,享受着片刻的舒畅。

    “you                are               &,               &                fro                other                guys(你很与众不同,和其他任何人都不一样。)”卡莉斯特低着头,轻声说道。

    “how               &(哪里不同?)”迪昂揉着她的头发,怜爱地问着。

    “like                you                are                bo                for                this,                and                for                (就像你是为此而生,为我而生一样。)”卡莉斯特歪着脑袋,俏皮地眨了眨眼睛,吐息清甜。

    “today                i                a                only                for                you(今天,我只为你而生。)”迪昂用笑容回应。

    “only                today(仅仅是今天?)”卡莉斯特手指一紧,期待地问道。

    “and                the               &                o                weeks(还有接下来的十五天。)”迪昂直视着卡莉斯特琥珀色的眼睛,回道。

    “you                are                a                jerk(你是个浑蛋。)”卡莉斯特报复似地露出两颗虎牙,在手下的蜜棕色上磨了磨。

    “i                a                a                pyer(我是个玩家。)”迪昂点了点卡莉斯特的额头,无奈地说道。

    “then                tell                ,                pyer,                ;               your                ga(那么你不如告诉告诉我,你在玩些什么游戏?)”卡莉斯特坐起身,上半身向前探去,逼近了迪昂。

    “i                a                jt                a                pyer,                not                the                rule-aker(我只是个玩游戏的人,不是制定游戏的人。)”迪昂依然惬意地半靠着软垫,像是没有看到卡莉斯特眼里的探究。

    “that                guy                is(所以,那个男人是制定游戏的人。)”卡莉斯特一个拧身,坐在了精雕细琢的大理石躯体上。

    “yes,                he                is,                and                he                also                breaks                rules(没错,只不过他也会破坏游戏规则。)”迪昂伸手扶了扶卡莉斯特的腰,以免她不稳摇晃。

    “sounds                like                you(听起来跟你很像。)”卡莉斯特借势摆正了身体。

    “i                don’t                break                rules,                i                iprison                the(我

    从不破坏规则,我恪守规则。)”迪昂微微摇着头,句尾的重音告诉卡莉斯特,这并不是一个他喜欢的话题。

    “you                also                iprison                y               &(你囚禁了我的心,迪昂。)”卡莉斯特乖巧地转移了话题,一双大眼睛盈满爱意。

    “i                will                never                do                that,                your               &y(我不会这么无礼的,尊敬的殿下。)”迪昂恭敬低头,专注地看着一朵盛开的鲜花。

    “see,                that                is                why                you’re                so               &,                like                all                your                friends(你看,这就是我为什么觉得你很特殊,就跟你那些朋友一样。)”卡莉斯特同样注视着那朵花,还轻轻地浇了些水,惹得花瓣绽放得愈加鲜艳。

    “friends                is                not                the                appropriate                word                to                bel                the(朋友并不是一个合适的词来形容他们。)”迪昂轻笑,微微收敛了更多的情绪。

    “then                how                you                bsp;               the(那你叫他们什么?)”卡莉斯特好奇地问道。

    “weirdos(怪胎。)”迪昂挑眉,看着咯咯笑的卡莉斯特,恶作剧一般地拉了拉她的头发。

    “that’s               &ly                how                i                thought(这就是我之前说的。)”

    一句话断断续续地从卡莉斯特的笑声里漏出,她掩住嘴,灵动的眼睛已经罩上了一层雾气。

    “;               about                that                girl                ;               is                her                na                cybele(那你怎么称呼那个女孩?她的名字是叫做cybele)”

    迪昂整个人突然静止不动,有些严肃地看着卡莉斯特,轻轻地捏了捏她有些僵硬的笑脸。

    “she                is                not                she                is                the                jewel                of                (她不是怪胎,她是我们的宝石。)”

    “now                i’                jealo                a                jewel                who                bsp;               a                jewel(我嫉妒她,一个带着宝物的宝石。)”僵硬的笑容变成了一道刻薄的唇线,卡莉斯特似是在撒娇一般,鼓着双颊瞪向迪昂。

    “you                are                sayg                that                natibsp;              wood                you                like                it(你说那个月灵木?你想要?)”迪昂有些无奈地看着她,眼里满是纵容。

    这一点纵容满足了卡莉斯特的好奇心,她目不转睛地盯着迪昂,问道

    “do                you                know                where                she                got                that(你知道她是从哪里弄来月灵木的吗?)”

    迪昂摇头,安慰着顿时失望下来的卡莉斯特

    “if                you                ;               it,                i                bsp;               do                y               &                to                satisfy                you                but                i                really                don’t                know                where                bsp;              got                the                i               &e                that                is                her                dividual                privacy(如果你想要,我可以满足你,但是我确实不知道她是从哪里得来的。这是她的个人。)”

    “even                if                you                are                tea                bers(即使你们是队友,你也不知道?)”

    “even                if                we                are                faily(即使我们是家人。)”

    。

章节目录

异世人生:精灵弓手所有内容均来自互联网,书林文学只为原作者红泥小酒九的小说进行宣传。欢迎各位书友支持红泥小酒九并收藏异世人生:精灵弓手最新章节